для себя, ВоД и тонкости перевода
читать дальшеЕвгени aka Элвин: Так, господа любители Mage, Смирновым был предложен перевод Gauntlet: Эшафот. Ваше мнение?
Sardagon: Ну, если мы настолько хотим извратиться, то предлагаю вариант: Табурет.
Обоснования: - табурет, как и эшафот может использоваться для казни, но!
В отличие от Эшафота, как и Гаунтлет, Табурет может быть и весьма полезен в мирных целях. Гаунтлет защищает Замлю от всяких пакостей, Табурет тоже довольно мощное оружие защиты. К тому же, Табурет - более постмодернистски, чем Эшафот.
О! еще вариант, котрый позволяет еще и созвучность оригиналу оставить. Гантеля! - плюсы те же, что и у Табурета.