14:13 

Вместо флейты подымем флягу...
Слушайте, попадалась ли вам такая культурка, чтобы в ней представление о немонолитной природе сознания было бы укоренено в повседневной речи и восприятии?
Чтобы можно было сказать "моя психе хотела пойти в паб, но пневма что-то разленилась" или "верхнее Я у нее в порядке, но что делать с нижним ума не приложу".

21:19 

Вместо флейты подымем флягу...
Кстати, такие вещи как приссывание помереть и желание трахаться — отличная тема, Эрос и Танатос, блин, на этом вообще всё стоит, но эти вещи надо траснцендировать, тогда будет круто. А просто голодный брачный вой несытых тел мне скушен.

23:06 

Вместо флейты подымем флягу...
Icelandic lullaby

Sofðu lengi, sofðu rótt,
seint mun bezt að vakna.
Mæðan kenna mun þér fljótt,
meðan hallar degi skjótt,
að mennirnir elska, missa, gráta og sakna.

Sleep long, sleep peacefully,
it’s best to awaken late.
Hardship teaches you fast,
while day turns to night,
that people love, lose, cry and mourn.

17:09 

Вместо флейты подымем флягу...
And the man he thought to himself,
Hei fara, he thought to himself:
"I think that crow wants me dead."
Hei fara. Faltu riltu raltura.

16:38 

Вместо флейты подымем флягу...
Зато убийца по имени Джек
Сражаться будет за нас

11:04 

Вместо флейты подымем флягу...
Каждый раз, когдая я натыкаюсь на тот факт, что вот такие милые балтийские лошадки приходятся отцами младшим Пандавам, он вызывает у меня тихую радость.


22:21 

Вместо флейты подымем флягу...
Словно нас зачали во время войны,
Нас крестили именами вины
И когда слова были отменены,
Мы стали неуязвимы;
Словно что-то сдвинулось в Млечном Пути,
Сняли с плеч ношу, отпустило в груди –
Словно мы, наконец оставили позади
Эту бесконечную зиму

13:09 

Вместо флейты подымем флягу...
Among eight Mongol prisoners captured in Austria during this reconnaissance there was an Englishman. He had once been a Templar, but after being banished from England for an unknown crime, he had travelled through the Middle East and entered the Mongol service as an interpreter. It was said that he spoke seven languages. Matthew Paris mistakenly records that it was this Englishman who delivered the letter to King Bela which was in fact intercepted by Friar Julian, and some say that he was in com­mand of the reconnaissance force, but this is unlikely since such a command would not have been given to anyone other than a Mongol. The only certainty seems to be that among the many nationalities in the Mongol corps of interpreters there was at least one mysterious Englishman.

14:45 

Вместо флейты подымем флягу...
Drona's son, armed with bow, and with fingers cased in fences made of iguana skins, himself offered up his own self as a victim unto Mahadeva. Bows were the fuel, and sharp shafts were the ladles, and his own soul possessed of great might was the libation, O Bharata, in that act of sacrifice. The valiant and wrathful son of Drona then, with propitiating mantras, offered up his own soul as the victim. Having with fierce rites adored Rudra of fierce deeds, Ashvatthama with joined hands, said these words unto that high-souled god.

15:15 

Вместо флейты подымем флягу...
дыра размером с сартра

19:37 

Вместо флейты подымем флягу...
И вот напали злые чехи,
село родное подожгли.

Убили мамку и сестренку,
и я остался сиротой.

13:49 

Вместо флейты подымем флягу...
Ездим рельсами.
Окончилась рельса,
и слезли у леса мы,
садись
и грейся.

12:10 

Вместо флейты подымем флягу...
Шведскія магнаты вельмі
Ў параўнанні безнадзейны,
Бо літвіны між іх багамі
Cмела звацца мелі.

10:14 

Вместо флейты подымем флягу...
Ясновельможный пан!
С возвращающимися крестьянами доношу, что с вашего позволения сжег я шесть чаровниц: три сознались, а остальные – нет. Две из них престарелые, третья тоже лет пятидесяти, да к тому же одиннадцать дней они все просидели у меня под чаном, так, верно, и других заколдовали. Вот и теперь господская рожь в двух местах заломана. Я собираю теперь с десяти костелов святую воду и буду на ней варить кисель: говорят, непременно все колдуны прибегут просить киселя; тогда еще будет мне работа!

20:29 

Вместо флейты подымем флягу...
— Достаточно, — сказал Фрост, — как может такая машина, как ты, делать подобные вещи, если на это нет санкции Великой Власти?

— Слушай меня, Фрост, Контролер севера, — сказал Мордел, — Такая санкция есть.

12:33 

Вместо флейты подымем флягу...
Как сделать, чтобы иметь хлеб? Невозможно было оставлять его про запас; покупать хлеб, посылая лакеев, значило бы выдать себя и к тому же нанести чуть не оскорбление хозяину дома. Покупать сам я никогда бы не решился. Чтобы важный господин, при шпаге, пошел к булочнику купить кусок хлеба — как это можно! Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса; когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: «Пускай едят бриоши», и я стал покупать бриоши. Но сколько сложностей, чтобы устроить это! Выйдя один из дому с этим намерением, я иногда обегал весь город, проходя по крайней мере мимо тридцати кондитерских, прежде чем зайти в какую-нибудь из них.

12:17 

Вместо флейты подымем флягу...

15:32 

Вместо флейты подымем флягу...
Natheless between Pegana and the Earth flutter ten thousand thousand prayers that beat their wings against the face of Death, and never for one of them hath the hand of the Striker been stayed, nor yet have tarried the feet of the Relentless One.
Utter thy prayer! It may accomplish where failed ten thousand thousand.

Однако между Пеганой и Землей трепещут десять миллионов молитв и бьют крылами в лицо Смерти, но никогда не из-за одной из них не остановилась рука Разящей и не замедлился шаг Неумолимой.
Молись! И быть может, твоя молитва исполнится, хотя десять миллионов остались без ответа.

13:27 

Вместо флейты подымем флягу...

15:20 

Вместо флейты подымем флягу...
Good intentions never work, you need good mechanisms to make anything happen.

Fiach will do what Fiach will dare

главная