22:28 

Вместо флейты подымем флягу...
May the shades of Sigmund Freud and Karl Jung walk by your side in the valley of darkness.

15:22 

Вместо флейты подымем флягу...
Бережно относись к частям своего тела, которые делают тебя человеком, будь то панцирь, серьги, пустая глазница, серебряная рука, драгоценность в черепе, роговая кожа, лодыжка из кости великана или лопатка из кости слона.
Эта запись о книгах, конечно.

13:14 

И то, что вверху, подобно тому, что внизу

Вместо флейты подымем флягу...
Humanity is now faced with a stark choice: evolve or die.
If the structures of the human mind remain unchanged, we will always end up re-creating the same world, the same evils, the same dysfunction.

17:43 

Вместо флейты подымем флягу...


Эта методическая схема объясняет, как человек постепенно переходит из состояния до игры в МЧО к активной игре. Первоначальное чувственное восприятие игры обманчиво, но не совсем ложно — вам кажется, что вы играете в МЧО, но вы ещё не достигли подлинного опыта игры. Вместо этого неверное чувство или представление, что вы играете в МЧО, подталкивает вас к тому, чтобы участвовать в игровом процессе МЧО. Это, в свою очередь, создаёт дополнительные чувственные и умственные иллюзии того, что вы играете. Однако заблуждение преходяще, а истина неизменна. По мере того, как вы продираетесь сквозь круговорот повторяющихся действий и ощущений, отвлекающее ощущение "я"
исчезает и начинает расцветать подлинный опыт игры.
И вдруг —
три бабочки
— необъяснимым образом в вас зацветает любовь и наполняет вашу игру светом.

eng

14:59 

Вместо флейты подымем флягу...


Опять война, ещё грязней,
Да к чёрту их, тупых свиней -
Я не отдам им сыновей!
Слово тебе даю я.

12:19 

Вместо флейты подымем флягу...
ее взгляды это масло из серебряной лампады, ее поступь — это маятник серебряных часов

13:58 

Вместо флейты подымем флягу...
Тебе тридцать три, ты почти взрослая:
Искры в глазах, пламя в груди.
А хочешь любить – так люби Бродского.
И никуда не ходи.

23:51 

Вместо флейты подымем флягу...

22:58 

Вместо флейты подымем флягу...
Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим.

14:13 

Вместо флейты подымем флягу...
Слушайте, попадалась ли вам такая культурка, чтобы в ней представление о немонолитной природе сознания было бы укоренено в повседневной речи и восприятии?
Чтобы можно было сказать "моя психе хотела пойти в паб, но пневма что-то разленилась" или "верхнее Я у нее в порядке, но что делать с нижним ума не приложу".

21:19 

Вместо флейты подымем флягу...
Кстати, такие вещи как приссывание помереть и желание трахаться — отличная тема, Эрос и Танатос, блин, на этом вообще всё стоит, но эти вещи надо траснцендировать, тогда будет круто. А просто голодный брачный вой несытых тел мне скушен.

23:06 

Вместо флейты подымем флягу...
Icelandic lullaby

Sofðu lengi, sofðu rótt,
seint mun bezt að vakna.
Mæðan kenna mun þér fljótt,
meðan hallar degi skjótt,
að mennirnir elska, missa, gráta og sakna.

Sleep long, sleep peacefully,
it’s best to awaken late.
Hardship teaches you fast,
while day turns to night,
that people love, lose, cry and mourn.

17:09 

Вместо флейты подымем флягу...
And the man he thought to himself,
Hei fara, he thought to himself:
"I think that crow wants me dead."
Hei fara. Faltu riltu raltura.

16:38 

Вместо флейты подымем флягу...
Зато убийца по имени Джек
Сражаться будет за нас

11:04 

Вместо флейты подымем флягу...
Каждый раз, когдая я натыкаюсь на тот факт, что вот такие милые балтийские лошадки приходятся отцами младшим Пандавам, он вызывает у меня тихую радость.


22:21 

Вместо флейты подымем флягу...
Словно нас зачали во время войны,
Нас крестили именами вины
И когда слова были отменены,
Мы стали неуязвимы;
Словно что-то сдвинулось в Млечном Пути,
Сняли с плеч ношу, отпустило в груди –
Словно мы, наконец оставили позади
Эту бесконечную зиму

13:09 

Вместо флейты подымем флягу...
Among eight Mongol prisoners captured in Austria during this reconnaissance there was an Englishman. He had once been a Templar, but after being banished from England for an unknown crime, he had travelled through the Middle East and entered the Mongol service as an interpreter. It was said that he spoke seven languages. Matthew Paris mistakenly records that it was this Englishman who delivered the letter to King Bela which was in fact intercepted by Friar Julian, and some say that he was in com­mand of the reconnaissance force, but this is unlikely since such a command would not have been given to anyone other than a Mongol. The only certainty seems to be that among the many nationalities in the Mongol corps of interpreters there was at least one mysterious Englishman.

14:45 

Вместо флейты подымем флягу...
Drona's son, armed with bow, and with fingers cased in fences made of iguana skins, himself offered up his own self as a victim unto Mahadeva. Bows were the fuel, and sharp shafts were the ladles, and his own soul possessed of great might was the libation, O Bharata, in that act of sacrifice. The valiant and wrathful son of Drona then, with propitiating mantras, offered up his own soul as the victim. Having with fierce rites adored Rudra of fierce deeds, Ashvatthama with joined hands, said these words unto that high-souled god.

15:15 

Вместо флейты подымем флягу...
дыра размером с сартра

19:37 

Вместо флейты подымем флягу...
И вот напали злые чехи,
село родное подожгли.

Убили мамку и сестренку,
и я остался сиротой.

Fiach will do what Fiach will dare

главная